10 lenguas de ficción que puedes aprender
Uno de los principales tropos de los géneros de ciencia ficción y fantasía es la construcción de la lingüística de un mundo. Si la historia transcurre en un reino fantástico lleno de lugares y personas que no existen en el mundo real, lo lógico es que las lenguas que hablan también sean una creación de la historia.
VÍDEO CBR DEL DÍADESPLAZARSE PARA CONTINUAR CON EL CONTENIDOLa mayoría de los relatos utilizan el inglés como lengua por defecto o común, pero inventan idiomas para los que se encuentran fuera del escenario principal. A veces, estos idiomas son un puro galimatías; otras, consisten sólo en frases clave y carecen de un sistema gramatical completo. Sin embargo, algunos creadores se esfuerzan al máximo para asegurarse de que sus lenguas de ficción sean completamente funcionales y traducibles. Los aficionados pueden aprenderlos para adentrarse en los ricos mundos de estas franquicias.
10 Alienese fue inicialmente una prueba para los fansFuturama (1999-actualidad)
El único idioma de esta lista que no se puede hablar, el alienés, es una lengua escrita que aparece de fondo en Futurama. Los creadores lo introdujeron como un huevo de Pascua para ver con qué rapidez lo descifraba el público.
Al principio, Alienese era un sencillo cifrado por sustitución creado simplemente cambiando letras del alfabeto latino por un símbolo. Para disgusto del creador, los fans lo resolvieron casi al instante, así que volvieron en la tercera temporada con Alienese 2, un cifrado mucho más complejo. Alienese 2 atribuye a cada letra del alfabeto un valor numérico; a cada número se le asigna un símbolo. Para traducirlo al inglés, hay que restar el valor numérico de un símbolo al valor numérico del símbolo que le precede para obtener la letra correspondiente. Los aficionados también lo descifraron, pero fue un reto mucho mayor y uno de los mejores del lenguaje de ficción en general.

Futurama
Philip J. Fry, repartidor de pizzas, es congelado accidentalmente en 1999 y descongelado en la Nochevieja de 2999.
- Fecha de publicación
- 28 de marzo de 1999
- Reparto
- Billy West, John DiMaggio, Katey Sagal, Tress MacNeille, Phil LaMarr, Lauren Tom, Frank Welker, Kath Soucie
- Género principal
- Animación
- Géneros
- Animación, Comedia, Ciencia Ficción
- Clasificación
- TV-14
- Temporadas
- 8
Final Fantasy X (2001)

Final Fantasy X
La serie Final Fantasy es un clásico perdurable. Creada para ser una mezcla de ciencia ficción y fantasía, fue desarrollada por Hironobu Sakaguchi como un juego de rol y el primer juego salió a la venta en 1985. Por supuesto, la franquicia ha recorrido un largo camino en cuanto a gráficos, música y presentación narrativa.
Final Fantasy X es el primer título de la serie Final Fantasy que salió para PS2 y sigue la historia de Tidus, una estrella del deporte, y Yuna, una consumada invocadora de espíritus ancestrales llamados eones. Tidus y Yuna viajan a una tierra ancestral y superan una serie de desafíos siguiendo una historia dinámica.
Esta entrega concreta de la serie también incluye un convincente doblaje, gráficos de alto poligonaje, personajes capturados en movimiento y una cámara que ajusta su perspectiva para adaptarse a tus movimientos. Incluso los jugadores modernos apreciarán la calidad de los gráficos y las escenas de Final Fantasy X.
Aunque algunos jugadores pueden encontrar la historia confusa (hay algunos flashbacks y algunos viajes en el tiempo), no tendrás ningún problema si prestas mucha atención. De hecho, el intrincado argumento, con todos sus giros, es lo que históricamente ha resultado tan atractivo del juego.
Entre unos gráficos asombrosos y un argumento convincente, no es de extrañar que Final Fantasy X siga siendo tan popular.
| Clasificación IMDb |
|---|
| 9.1 |
Otro idioma que no es realmente un idioma, sino una cifra, es el Al Bhed, aunque éste sí se habla en el universo. El idioma Al Bhed es hablado por la tribu Al Bhed. En la Spira de Final Fantasy X, los Al Bhed son parias, considerados herejes por la religión dominante en el mundo, Yevon. Su uso de la machina, o tecnología de las máquinas, va en contra de las enseñanzas fundamentales de Yevon, y se oponen a las peregrinaciones de los invocadores, que forman una parte esencial del dogma de la religión.
Al ser un cifrado uno a uno, como la primera versión de Alienese, Al Bhed es relativamente fácil de descifrar, aunque ese no es el reto que se le presenta al jugador. Por todo el mundo de Spira hay Primers de Al Bhed ocultos. Cada uno de ellos convierte una letra de Al Bhed en su equivalente en inglés. Si el jugador las encuentra todas, podrá leer sin esfuerzo un idioma que al principio le parecía tan ajeno.
8 El huttés es la lengua del crimen en una galaxia muy muy lejanaLa guerra de las galaxias (1977-presente)

Star Wars Episodio IV
Luke Skywalker une fuerzas con un Caballero Jedi, un piloto engreído, un Wookiee y dos droides para salvar la galaxia de la estación de batalla del Imperio que destruye el mundo, al tiempo que intenta rescatar a la Princesa Leia del misterioso Darth Vader.
- Fecha de publicación
- 25 de mayo de 1977
- Director
- George Lucas
- Reparto
- Mark Hamill, Carrie Fisher, Harrison Ford, Peter Cushing, Alec Guinness
- Clasificación
- PG
- Duración
- 121 minutos
- Géneros
- Ciencia Ficción, Fantasía, Acción-Aventura
- Estudio
- 20th Century Fox
| Clasificación IMDb |
|---|
| 8.6 |
RelacionadoClasificación de los 30 personajes de Star Wars más poderosos de la historia
La franquicia Star Wars está llena de personajes poderosos, ya sean poderosos estrategas militares, fuertes guerreros o dotados usuarios de la Fuerza.El huttese, la lengua hablada por la familia Hutt y sus asociados, es el idioma ficticio más desarrollado de la Galaxia de Star Wars. A pesar de ello, aún carece de un léxico completo y de reglas gramaticales coherentes. El diccionario canónico del huttés, recopilado por los fans, contiene poco más de 300 palabras.
La lengua fue creada por el legendario diseñador de sonido de Star Wars Ben Burtt con la ayuda del lingüista Larry Ward, que también puso voz a Greedo y Jabba el Hutt. Se basaron en el quechua, la lengua hablada por los nativos de los Andes peruanos.
7 Dovahzul otorgó a los jugadores el poder del dragónSkyrim (2011)

The Elder Scrolls V: Skyrim
La Nintendo Switch ofrece una colección de ports que los jugadores conocen originalmente de otras consolas domésticas y ordenadores. Esa es la ventaja de tener la Switch: coger algunos de los juegos más emblemáticos de la última década y jugarlos con portabilidad. The Elder Scrolls V: Skyrim es un claro ejemplo de un juego que la gente adoraba en la plataforma pc, pero que ahora puede tener en las palmas de sus manos.
Un juego de aventuras magistral que da vida a todas nuestras criaturas míticas favoritas con un intenso argumento. Descubre por qué los dragones han vuelto a Skyrim, mientras te empollas con magos místicos y poderosos elfos. Con equipo exclusivo basado en la serie The Legend of Zelda, el jugador se equipa con las armas, hechizos y armaduras para aguantar hasta el final. Nintendo Switch lleva el combate y la jugabilidad de Skyrim a nuevas cotas con la tecnología de control por movimiento. Usa los joysons para blandir tu espada, apuntar con un arco y una flecha y abrir las cerraduras más difíciles de Skyrim. Bethesda Game Studios se ha superado a sí misma con este gigantesco mundo virtual, especialmente en lo que respecta a los gráficos. The Elder Scrolls V: Skyrim es sin duda uno de los juegos con mejor aspecto de Nintendo Switch, sumergiendo al jugador aún más en otra realidad.
Si hablamos de RPG, Skyrim es un imprescindible. The Elder Scrolls ganó más de 200 premios al mejor juego del año con su lanzamiento original en 2011, y con razón. Da las gracias a Nintendo por ofrecerlo en su plataforma, porque jugar a un juego con tanta profundidad en una portátil no era popular hasta el lanzamiento de la Switch. Aunque puede que no corra como una bestia como lo hace en sobremesa, la versión de Switch desde luego no decepcionará.
| Clasificación IMDb |
|---|
| 9.3 |
Dovahzul, o la voz del Dragón, es una antigua lengua de Skyrim. Como su nombre indica, es la lengua que usan los dragones de la región, pero también la aprendieron los antiguos nórdicos, los nativos de Skyrim, para aprovechar el poder del Dragón.
En Skyrim, el jugador utiliza esta lengua para realizar gritos de dragón, que son poderosos hechizos de varios niveles con efectos variables. El Dovahzul tiene más de 5000 palabras y su propio conjunto de estructuras gramaticales. El sistema de cableado correspondiente consiste en una serie de marcas de rascado distintas basadas en el antiguo lenguaje mesopotámico cuneiforme.
6 El lenguaje Na'vi es tan extraño como creíbleAvatar (2009)

Avatar
8/ 10Un marine parapléjico enviado a la luna Pandora en una misión única se debate entre seguir sus órdenes y proteger el mundo que siente como su hogar.
- Fecha de publicación
- 18 de diciembre de 2009
- Director
- James Cameron
- Reparto
- Sam Worthington, Zoe Saldana, Stephen Lang
- Clasificación
- PG-13
- Duración
- 162 minutos
- Géneros
- Ciencia Ficción
- Estudio
- 20th Century Fox
| Clasificación IMDb |
|---|
| 7.9 |
Al diseñar el mundo de su éxito de taquilla de 2009, el director de Avatar, James Cameron, no escatimó en detalles, ni siquiera en los primeros bocetos, y eso incluía el idioma de los alienígenas Na'vi. Cameron quería que el idioma de sus humanoides de piel azul sonara diferente de cualquier lengua conocida. Al mismo tiempo, quería que sonara agradable al oído del público y que sus actores pudieran aprenderlo de forma realista, ya que se trataba de una película de gran presupuesto y audiencia.
Este fue el encargo que recibió el lingüista Paul Frommer, y no es de extrañar que creara una lengua que los aficionados pueden aprender de verdad. La lengua cuenta con un léxico creciente de más de 2.500 palabras. Presenta muchos aspectos de las lenguas del mundo real, pero combina elementos de formas distintas a las de cualquier lengua natural.
5 Trigedasleng lleva la jerga inglesa al futuroLos 100 (2014-2020)
| Clasificación IMDb |
|---|
| 7.6 |
Relacionado10 mundos fantásticos más geniales que El Señor de los Anillos
La Tierra Media de El Señor de los Anillos es el mundo fantástico más emblemático del cine, pero otros ejemplos demuestran que no es el único que merece la pena.Los 100 está ambientada casi un siglo después de que un apocalipsis nuclear dejara la Tierra inhabitable. La serie sigue a un grupo de adolescentes que son enviados de vuelta a la Tierra desde su refugio orbital para evaluar si es segura para la habitación humana. Una vez en la Tierra, se encuentran con los Grounders, grupos que sobrevivieron al apocalipsis en búnkeres subterráneos.
En las tres generaciones transcurridas desde el fin de la civilización, los Grounders han desarrollado su propia lengua, conocida como Trigedasleng. Creado para la serie por David J. Peterson, el tringedasleng es una evolución del inglés americano. Toma la jerga común y la incorpora al vocabulario principal, además de fusionar y condensar frases en palabras singulares.

Los 100
- Fecha de publicación
- 19 de marzo de 2014
- Reparto
- Eliza Taylor, Bob Morley, Marie Avgeropoulos, Isaiah Washington
- Clasificación
- TV-14
- Géneros
- Drama, Misterio, Ciencia Ficción
- Género principal
- Drama
- Temporadas
- 7
The Witcher (2019-presente)

The Witcher
Geralt de Rivia, un solitario cazador de monstruos, lucha por encontrar su lugar en un mundo en el que las personas suelen ser más malvadas que las bestias.
- Fecha de publicación
- 20 de diciembre de 2019
- Reparto
- Henry Cavill, Freya Allan, Anya Chalotra, Mimi Ndiweni, Eamon Farren
- Género principal
- Drama
- Géneros
- Drama, Acción, Aventura
- Clasificación
- TV-MA
- Temporadas
- 4
- Creador
- Lauren Schmidt Hissrich
| Clasificación IMDb |
|---|
| 8.0 |
En el mundo de The Witcher, el Hen Linge, también conocido como el Habla Antigua, es una antigua lengua del continente. En la época en que se desarrolla la serie, había caído en desuso, pero aún era hablado por los pocos elfos que quedaban en The Witcher, y por los hechiceros para lanzar conjuros. En los libros originales, Hen Linge existía, pero no era una lengua completa.
El autor Andrzej Sapkowski basó gran parte del lenguaje original en el celta, de Gales, Escocia e Irlanda, pero sólo inventó las frases clave. A la hora de crear la serie en streaming, Netflix recurrió al lingüista David Peterson para construir todo el léxico. La mayoría de las ideas originales de Sapkowski se modificaron para que Peterson pudiera crear un lenguaje mucho más coherente y fácil de aprender para los actores.
3 Las lenguas de Poniente redefinen el conlang modernoJuego de Tronos (2011-2019) y La Casa del Dragón (2021-presente)

Juego de Tronos
Nueve familias nobles luchan por el control de las tierras de Poniente, mientras un antiguo enemigo regresa tras permanecer inactivo durante milenios.
- Fecha de publicación
- 17 de abril de 2011
- Reparto
- Peter Dinklage, Emilia Clarke, Nikolaj Coster-Waldau, Sophie Turner, Maisie Williams, Kit Harington, Lena Headey
- Género principal
- Drama
- Géneros
- Fantasía, Drama, Acción, Aventura
- Clasificación
- TV-MA
- Temporadas
- 8
- Creador
- David Benioff, D.B. Weiss
- Número de episodios
- 73
- Servicio(s) de streaming
- HBO Max
| Clasificación IMDb |
|---|
| 9.2 |
RelacionadoClasificación de los 10 mejores personajes de la Casa del Dragón
La Casa del Dragón estaba llena de personajes convincentes como Daemon y Rhaneyra Targaryen. ¿Quién fue el mejor?David Peterson, que ya ha sido mencionado dos veces en esta lista, se inició en la creación de idiomas para Juego de Tr onos de la HBO y, posteriormente, La Casa del Dragón. Empezó en la primera temporada de Tronos, creando la lengua dothraki, que ahora contiene más de 3.000 palabras en su léxico. A medida que la serie avanzaba, el alto valyrio, la lengua hablada en el este de Essos y por la familia Targaryen, se utilizaba con más frecuencia, y Peterson ha desarrollado esta lengua hasta rivalizar con el dothraki.
George R. R. Martin no es lingüista y sólo incluye unas pocas palabras de cada lengua en sus novelas originales. Peterson tomó esas palabras y las amplió hasta convertirlas en lenguas completas. Las culturas de las que procedían informaron a las lenguas y, a medida que avanzaba la serie, las lenguas ayudaron a informar a las culturas. En consecuencia, todavía no hay una palabra dothraki que se traduzca como "gracias".
2 El klingon ha alcanzado el estatus de iconoStar Trek: la película (1979)

Star Trek
Star Trek es una franquicia mediática estadounidense de ciencia ficción creada por Gene Roddenberry, que comenzó con la serie de televisión homónima de los años sesenta y se convirtió en un fenómeno de la cultura pop mundial.
- Creado por
- Gene Roddenberry
- Primera película
- Star Trek: La película
- Última película
- Star Trek: Némesis
- Primer programa de TV
- Star Trek: La serie original
- Último programa de TV
- Star Trek: Nuevos mundos extraños
- Reparto
- William Shatner, Leonard Nimoy, Deforest Kelley, James Doohan, Nichelle Nichols, Patrick Stewart, Jonathan Frakes, Avery Brooks, Kate Mulgrew, Scott Bakula
| Clasificación IMDb |
|---|
| 6.4 |
Quizá la lengua de ficción más famosa de todos los tiempos, y una auténtica insignia de honor entre la comunidad de la ciencia ficción, el klingon es el idioma hablado por uno de los principales antagonistas de la serie Star Trek. El idioma no apareció en la serie original, sino en Star Trek: la película. Inicialmente sólo aparecían unas pocas frases en la primera película, diseñadas por el actor de Scotty James Doohan y el productor Jon Povill, el idioma se amplió hasta convertirse en un léxico completo.
Desarrollado por el lingüista Marc Okrand para Star Trek III: En busca de Spock y publicado después para los fans en su libro The Klingon Dictionary, el klingon fue diseñado para sonar completamente alienígena. Con más de 5.000 palabras en su vocabulario y docenas de hablantes fluidos, el klingon es uno de los idiomas de ficción más completos, e incluso los propios klingons son diversos con muchos diseños.
1 El élfico era la obsesión de TolkienEl Señor de los Anillos: La Comunidad del Anillo (2001)

El Señor de los Anillos
El Señor de los Anillos es una serie de tres películas de fantasía épica y aventuras dirigidas por Peter Jackson, basadas en la novela El Señor de los Anillos del escritor británico J. R. R. Tolkien. Las películas se subtitulan La Comunidad del Anillo, Las Dos Torres y El Retorno del Rey.
- Creado por
- J.R.R. Tolkien
- Primera película
- El Señor de los Anillos: La Comunidad del Anillo
- Última película
- El Hobbit: La batalla de los cinco ejércitos
- Primera serie de televisión
- El Señor de los Anillos Los Anillos del Poder
- Último programa de televisión
- El Señor de los Anillos Los Anillos del Poder
- Primer episodio
- 1 de septiembre de 2022
| Clasificación IMDb |
|---|
| 8.8 |
A menudo se dice de la Tierra Media que su autor, J. R. R. Tolkien, creó el reino ficticio como un lugar para albergar sus lenguas. A diferencia de otros autores de fantasía de esta lista, Tolkien era un lingüista consumado por derecho propio, que construyó múltiples lenguas a lo largo de su vida dentro de los propios libros de El Señor de los Anillos....
Las dos lenguas más desarrolladas de Tolkien son el Quenya, que tiene unas 2.000 palabras, y el Sindarin, con unas 1.200. Ambas son variantes del élfico. Ambas son variantes del élfico, siendo el quenya una lengua más antigua y el sindarin el idioma más hablado en la época de la serie. Aunque menos completas que otras lenguas de esta lista, la obsesión de Tolkien durante toda su vida por los detalles y su plena integración en el mundo les confiere la mayor conexión con las lenguas naturales reales.
