The French Connection" ha sido censurada y los fans est√°n furiosos

The French Connection

Los fans de la película clásica The French Connection han recurrido a las redes sociales para expresar su enfado por la censura sin previo aviso de una escena de la película.

Aquellos familiarizados con el drama de William Friedkin de 1971, que actualmente puede verse en streaming a través del Criterion Channel, se sorprendieron cuando apareció un nuevo montaje aproximadamente a los diez minutos de la película.

La escena en cuestión consiste en una conversación entre los personajes "Popeye" Doyle (Gene Hackman) y Buddy "Cloudy" Russo (Roy Scheider) en la que se profiere un insulto racial.

La secuencia ha sido eliminada sin dejar rastro de la película, con la versión editada cortando a la conversación de la pareja a mitad de camino.

Disney, que posee los derechos de la película tras la adquisición de Fox en 2019, ha sido acusada de censurar la escena en Estados Unidos. En Disney+ en el Reino Unido y Canadá, la película permanece sin editar.

NME se ha puesto en contacto con representantes de Disney y de Criterion Channel para hacer comentarios.

Los aficionados están descontentos con la noticia. Joseph Wade, fundador de The Film Magazine, declaró: "Han destrozado una obra de arte. Esto es vandalismo corporativo, no importa cómo la corporación le dé la vuelta al lenguaje", mientras que otro fan lo calificó de "vergonzoso".

Puede ver más respuestas aquí:

El mes pasado, Tom Hanks dijo que boicotearía los libros reescritos para reflejar cualquier "sensibilidad moderna" durante una conversación sobre la censura en la literatura.

Recientemente, la editorial Puffin anunció que los libros de Roald Dahl estaban siendo editados para eliminar el lenguaje considerado ofensivo con el fin de garantizar que los libros "puedan seguir siendo disfrutados por todos hoy en día".

Se han eliminado palabras como "gordo" y "feo" y también se han introducido modificaciones en relación con temas como el género, la raza y la salud mental.

La decisión suscitó un debate en Internet y en la prensa sobre la censura, la libertad creativa y el tratamiento de ciertas obras creativas con un lenguaje anticuado como producto de su tiempo.

En declaraciones a BBC Radio 4, Hanks, que acaba de publicar su primera novela, dijo lo siguiente sobre la censura: "Bueno, soy de la opini√≥n de que aqu√≠ todos somos adultos. Y entendemos la √©poca y el lugar y cu√°ndo se escribieron estas cosas. Y no es muy dif√≠cil decir: eso ahora no cuela, ¬Ņverdad?".

Y continuó: "Tengamos fe en nuestras propias sensibilidades, en lugar de que alguien decida lo que nos puede ofender o no.

"...Permítanme decidir lo que me ofende y lo que no. Me opondría a leer cualquier libro de cualquier época que diga 'abreviado debido a sensibilidades modernas'".

Categorías:

¬ŅTe gusta? ¬°Punt√ļalo!

11 votos

Noticias relacionadas