El inglés es sobre el nacimiento de una nación

Este artículo contiene spoilers de El inglés en cómo la serie de la BBC / Amazon entrelaza el nacimiento y la muerte. The English ya está en streaming en BBC iPlayer y Amazon Prime.

En el mundo de los ingleses, la muerte y el nacimiento están frecuentemente entrelazados y son inseparables.

En el segundo episodio de la serie, "Path of the Dead", el bandido Capitán Clegg (Jan Knightley) duda durante un atraco cuando la víctima Hans Steiger (Maarten Dannenberg) le explica que su mujer está embarazada. "Eso no está bien", reconoce Clegg. "La muerte tan cerca de la nueva vida". Por supuesto, el cambio de opinión de Clegg es menos que sincero. Hace que su cómplice Charlie White (Rod Rondeaux) dispare una flecha al corazón de Steiger mientras el hombre corre de vuelta con su familia.

Más adelante en el episodio, los protagonistas de la serie, Cornelia Locke (Emily Blunt) y Eli Whipp (Chaske Spencer), se encuentran con lo que queda de la caravana de la familia Steiger. Los lobos picotean la carne fresca. La mujer embarazada de Steiger está muerta, pero Eli escucha el latido de su vientre de embarazada. Actuando con rapidez y decisión, Eli consigue salvar al niño del vientre de su madre muerta. Al mismo tiempo, Cornelia descubre a la otra hija de los Steiger, Rachel (Matilda Ziobrowski), escondida debajo del carro.

Los ingleses vuelven repetidamente a esta mezcla de nacimiento y muerte. En el estreno, "What You Want & What You Need", se presenta a Eli llegando tras la ejecución extrajudicial de Running Hawk, que había participado en el Combate de Fetterman en 1866. La cabeza de Halcón Corredor ha sido cortada de un disparo, su sangre gotea sobre las rocas y en el suelo mientras una tarjeta de título identifica el "territorio recién creado de Oklahoma, antes territorio indio". La destrucción y la creación son el mismo acto.

Whipp evita que los soldados de la Unión reunidos asesinen a la viuda de Running Hawk, Touching Ground (Tonantzin Carmelo), y a su hijo, White Moon (Corey Bird). En el penúltimo episodio de la temporada, "The Buffalo Gun", Cornelia y Eli se cruzan con Touching Ground y White Moon en el campamento supervisado por el psicótico Mayor MacKay (Stuart Milligan). La pareja rescata a Luna Blanca del campamento, pero Tierra Tocada muere asegurando su huida.

The English is the afterbirth of a nation, the US United States using a life a life birth death parable at Amazon BBC

El gran enfrentamiento del final de la serie, "Cherished", gira en torno al cautiverio de Jed Myers (Walt Klink). Su padre asesino, David Melmont (Rafe Spall), lo mantiene como rehén durante su enfrentamiento con Cornelia y Eli. Melmont es finalmente asesinado por la madre del niño, Martha Myers (Valerie Pachner). A lo largo de The English, Eli y Cornelia se encuentran repetidamente con la responsabilidad de las vidas de estos niños, a menudo muy cerca de la muerte de sus padres.

Por supuesto, estos son sólo los niños que viven. En el tercer episodio de la serie, "Buitres en la línea", Eli pasa tiempo con una pareja indígena que ha conseguido ganarse la vida, John (Gary Farmer) y Katie Clarke (Kimberly Guerrero). Hay un cementerio en el límite de la propiedad. Katie afirma que las tumbas son de sus hijos, ninguno de los cuales vivió más de un año. "¿Cristiano?" pregunta Eli. Katie responde: "Americana".

La trama central de "Los ingleses " se construye en torno al clásico modelo de western de la historia de venganza. Cornelia ha viajado a Estados Unidos para vengarse de Melmont por la muerte de su hijo. Los detalles de la historia se mantienen deliberadamente vagos durante los primeros episodios de la temporada. No está claro cómo o por qué Melmont habría matado al hijo de Cornelia. Sin embargo, "Cherished" acaba revelando toda la triste historia. Es más complicada y más trágica de lo que sugiere la premisa.

En un flashback durante el cuarto episodio, "El lobo herido", se revela que Cornelia fue violada por Melmont. Su hijo fue el producto de esa unión. "Cherished" revela que Melmont había contraído la sífilis y se la transmitió tanto a Cornelia como a su hijo no nacido: "Mi hijo nació con ella", explica. "Le cuidé con ella, toda su vida". Murió después de 14 años, pero recibió una sentencia de muerte en el momento de la concepción. Muerte y nacimiento, unidos en el mismo momento.

The English is the afterbirth of a nation, the US United States using a life a life birth death parable at Amazon BBC

El inglés sugiere que esta historia es en cierto modo una parábola sobre la frontera americana. El psicólogo William Indick ha argumentado que el western quizá se entienda mejor como "un mito de la creación americana". De hecho, el género apela a ciertas fantasías de la imagen de sí mismo de Estados Unidos, jugando con el individualismo rudo como virtud nacional y reforzando la idea clásica de que cualquiera puede ser lo que hace de sí mismo.

El historiador Frederick J. Turner se jactó en 1893 de la capacidad de la frontera para "proporcionar un nuevo campo de oportunidades, una puerta de escape de la esclavitud del pasado". Como tal, la frontera se entiende mejor en el oeste como un lugar de nacimiento - o incluso de renacimiento. "¿Sabes cuál es el mayor enemigo de un indio?" John le pregunta a Eli. "Nuestro pasado. Tenemos que darle la espalda si tenemos alguna esperanza de sobrevivir". La frontera occidental ofrece la fantasía de un nuevo comienzo, un lugar para nacer de nuevo. Sin embargo, quizá todo mito de creación requiera un apocalipsis.

El inglés se cuenta desde la perspectiva de dos personajes que representan el pasado del que tantos de estos colonos esperan escapar. Cornelia procede del mismo "viejo mundo" que muchos de estos colonos, un mundo regido por las normas de la sociedad civilizada. Eli es una reliquia de otro tipo de "viejo mundo", uno que se ignora con más frecuencia en la construcción de estas narrativas: el mundo pavimentado para hacer sitio a este "nuevo campo de oportunidades".

La serie pasa del viaje de Eli y Cornelia a una serie de misteriosos incidentes en el naciente municipio de Hoxem, en Wyoming. Una vez más, las imágenes no son sutiles. En la primera escena de la serie, situada en Hoxem, Thomas Trafford (Tom Hughes) presenta al sheriff Robert Marshall (Stephen Rea) un ternero que ha nacido muerto, otra mezcla de nacimiento y muerte. Sin embargo, a medida que el espectáculo se desarrolla, se convierte en una historia inconexa y fuera de secuencia de este aparentemente idílico pueblo fronterizo.

La tierra pertenecía a los indígenas, pero esa tribu fue masacrada por el desertor de la Unión Jerome McClintock (Julian Bleach), que había continuado su persecución de Halcón Corredor más allá de todos los límites de la razón. "Ahí es donde ocurrió", confiesa Thomas. "Allí mismo. Allí es donde están todos enterrados. Incluso ahora. Construyó la ciudad sobre ellos". Más tarde, Eli y Cornelia llegan al pueblo. "¿Sabes qué hay debajo de esa calle?", le pregunta Marshall a Eli. "La historia. Y ahí es donde la van a guardar".

Como su título indica, The English examina el western desde una perspectiva muy británica. En particular, se construye en torno a la idea de que la violencia de la frontera americana no era más que una perpetuación de formas más sutiles de violencia de clase en el extranjero. Melmont viajó a América con Thomas. Cuando Thin Kelly (Steve Wall) se siente incómodo ante la despreocupación de Melmont por la violencia de la frontera, Thomas está seguro de que las costumbres de la sociedad británica seguirán conteniendo a Melmont.

"En Inglaterra tenemos un sistema de clases", insiste Thomas. "Para bien o para mal, David Melmont sabe exactamente dónde se sienta". El delgado Kelly sigue sin estar convencido. "¿Sí?", responde. "Bueno, aquí no tenemos eso. Así que será mejor que lo vigiles. He visto lo que les ocurre a hombres como él en un lugar como éste. A veces la libertad no es bonita". Inevitablemente, Thin Kelly tiene razón. Los resentimientos de clase de Melmont hierven cuando se le deja suelto en un paisaje sin esas reglas.

Esto nos lleva a la otra imagen recurrente en The English. La serie no sólo se preocupa por los niños, sino también por los animales. La serie se fija en imágenes de lobos, ganado y buitres, como para sugerir las leyes primarias que gobiernan este paisaje, y los roles en los que caen las personas. Apropiadamente, el nombre Pawnee de Eli es "Lobo Herido", lo que lleva a Sebold Cusk (Toby Jones) a preguntarse si el anglicismo Whipp deriva de la idea de que era "un perro azotado".

The English is the afterbirth of a nation, the US United States using a life a life birth death parable at Amazon BBC

Tal vez así es como Melmont prosperó en este entorno sin ley: "Ves... ves, soy como tú", le dice a McClintock. "Como, pasé toda mi vida en el negocio de la carne. No su negocio de la carne, el negocio de la carne. Mataderos. Desde los patios de sangre hasta las salas de juntas, sé cómo es. Y ustedes, caballeros, son los matarifes de mi oficio. Como, ustedes hacen cosas que a otros no les importa pensar, que deben hacerse. Y aquí, ahora mismo, hay que hacer algo".

Para que este mito romántico del "nuevo mundo" viva, el viejo debe morir. Por muy inquietante y brutal que sea la violencia cometida por Melmont, Los ingleses sugiere que el verdadero horror va más allá del simple derramamiento de sangre. El asesinato masivo de la población indígena por parte de estos "matarifes" es un crimen monstruoso que queda en gran medida impune, pero es sólo una expresión de este borrado de lo anterior. Hay un proceso más abstracto de exterminio y erradicación en juego.

Al principio de "Buitres en la línea", E.J. Jenson (Nathan Osgood) asegura a Cornelia que es necesaria una "culturalización" de la población indígena para el futuro de Estados Unidos. "Lo que el cuerpo hace con el parásito, la sociedad debe hacerlo con el indio", le aconseja, orgulloso. "Si quieres sobrevivir en un mundo de blancos, tienes que convertirte en uno". El mayor MacKay se jacta de las escuelas a las que se envía a los supervivientes de estas comunidades indígenas, diseñadas para borrar cualquier sentido de su cultura.

En las escenas finales de The English, una Cornelia envejecida y sifilítica se reúne con un White Moon (Forrest Goodluck) más viejo, que ha llegado a Inglaterra como parte de un espectáculo itinerante del salvaje oeste supervisado por Flathead Jackson (Jack Klaff). Cornelia protesta porque podría dejar la gira. "¿Y convertirse en... qué?", pregunta. "¿Unirse a una de esas escuelas? ¿Convertirse en un americano?". Cornelia replica: "Esto es sólo un circo". Luna Blanca la corrige: "Un zoo".

Como tantos otros westerns, El inglés es la historia de la formación de una nueva nación. Sin embargo, también entiende que este proceso de nacimiento está ligado a la muerte y al borrado de los mundos que le precedieron.

Categorías:

¿Te gusta? ¡Puntúalo!

17 votos

Noticias relacionadas